Bu kaydın yasal hükümlere uygun olmadığını düşünüyorsanız lütfen sayfa sonundaki Hata Bildir bağlantısını takip ederek bildirimde bulununuz. Kayıtlar ilgili üniversite yöneticileri tarafından eklenmektedir. Nadiren de olsa kayıtlarla ilgili hatalar oluşabilmektedir. MİTOS internet üzerindeki herhangi bir ödev sitesi değildir!

Contribution of Linguistics Courses to Translator Education at University Level:A Case Study of Atılım and Bilkent Universities

BROWSE_DETAIL_CREATION_DATE:

BROWSE_DETAIL_IDENTIFIER_SECTION

BROWSE_DETAIL_TYPE: Thesis

BROWSE_DETAIL_SUB_TYPE: Masters

BROWSE_DETAIL_PUBLISH_STATE: Published

BROWSE_DETAIL_FORMAT: PDF Document

BROWSE_DETAIL_LANG: English

BROWSE_DETAIL_SUBJECTS: Philology. Linguistics,

BROWSE_DETAIL_CREATORS:

BROWSE_DETAIL_CONTRIBUTERS: Erton, İsmail (Thesis Advisor), Tanbi, Yasemin (Preparer),


BROWSE_DETAIL_PUBLISHER: Atılım Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı Çeviri BilimiBilim Dalı BROWSE_DETAIL_PUBLICATION_LOCATION: Ankara BROWSE_DETAIL_PUBLICATION_DATE: 2012


BROWSE_DETAIL_TAB_FILE:
file show file
BROWSE_DETAIL_SHOW_FILE
download file
BROWSE_DETAIL_SAVE_FILE

BROWSE_DETAIL_TAB_KEYWORDS

1. Çeviribilim araştırmaları

2. Dilbilim ve çeviri

3. Temel ders kuramı

4. Öğrenci odaklı merkezli eğitim

-----

1. Translation and Interpreting Studies

2. Linguistics and translation

3. Building blocks theory

4. Student oriented-centered training.

 


BROWSE_DETAIL_TAB_ABSTRACT

Translation studies, Translation and Interpreting, is a field that evolved

from or as a sub-discipline of Linguistics and related subjects and in time

developed as a separate area of study still encompassing its origins. Hence,

the training of translator and interpreter cannot be totally separated from

linguistics. This thesis aims to prove that linguistic based courses in

Translation and Interpreting departments contribute to the grounding and

achievement of the students in translation and interpreting classes in upper

grade levels. Two universities, At

ılı

m University and Bilkent University, have

been chosen as sources of study. As trainers know the importance and the

link with other courses of the building blocks given during the undergraduate

program, two surveys have been distributed to the students of these

universities. The results obtained prove through student based training and

research and building blocks theory, the usefulness of linguistic based

courses and their contribution to translation.----

 


BROWSE_DETAIL_TAB_TOC
BROWSE_DETAIL_TAB_DESCRIPTION

 


BROWSE_DETAIL_TAB_RIGHTS
BROWSE_DETAIL_TAB_NOTES

BROWSE_DETAIL_TAB_REFERENCES


BROWSE_DETAIL_TAB_REFERENCED_BYS

BROWSE_DETAIL_GOTO_LIST

 

TEXT_STATS

  • TEXT_RECORD_STATS
    • TEXT_STATS_THIS_MONTH: 0
    • TEXT_STATS_TOTAL: 2414
  • TEXT_ONLINE_STATS
    • TEXT_ONLINE_STATS_TOTALONLINEVISITOR: 15
    • TEXT_ONLINE_STATS_TOTALONLINEUSER: 0
    • TEXT_STATS_TOTAL: 15

LINK_STATS